Skip to main content

Améliorer les soins grâce aux données probantes

Plaies de pression

Soins aux patients dans tous les milieux de soins

Cliquez ci-dessous pour voir une liste de brefs énoncés de qualité et déroulez la page pour plus de détails.​​


Les normes de qualité sont un ensemble d'énoncés consis conçus pour aides les professionelles et professionels de la santé à savoir facilement et rapidement quels soins ils doivent fournir, compte tenu des meilleures preuves qui soient.​

Consultez ci-dessous les énoncés de qualité et cliquez pour en savoir plus.


Énoncé de qualité 1 : Évaluation des risques et de la peau
Les personnes qui présentent au moins un facteur de risque lié aux plaies de pression subissent une évaluation complète des risques, y compris celle de la peau, afin de déterminer leur niveau de risque. Les personnes à risque sont réévaluées de façon continue.


Énoncé de qualité 2 : Sensibilisation des patients et auto-prise en charge
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression, de même que leur famille et leurs personnes soignantes, reçoivent de l’information sur les plaies de pression, y compris un aperçu de cette affection, l’importance de la mobilisation et du repositionnement pour redistribuer la pression et la personne avec qui communiquer en cas de changement inquiétant.


Énoncé de qualité 3 : Évaluation complète
Les personnes qui ont une plaie de pression subissent une évaluation complète, y compris une évaluation des facteurs de risque qui ont une incidence sur la cicatrisation, dans le but de déterminer le potentiel de cicatrisation de la plaie.


Énoncé de qualité 4 : Plan de soins personnalisé
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression ont un plan de soins personnalisé mutuellement accepté qui cerne les préoccupations axées sur le patient et fait régulièrement l’objet d’un examen et d’une mise à jour.


Énoncé de qualité 5 : Surfaces de soutien
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression reçoivent des surfaces de soutien appropriées selon leur évaluation.


Énoncé de qualité 6 : Repositionnement
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression subissent des interventions qui permettent de les repositionner à des intervalles réguliers, les encourageant à changer elles-mêmes de position si elles sont mobiles ou les aidant à y parvenir si elles ne sont pas capables de le faire.


Énoncé de qualité 7 : Débridement de la plaie
Les personnes ayant une plaie de pression font l’objet d’un débridement de leur plaie si cela est jugé nécessaire dans le cadre de leur évaluation et si cela n’est pas contre-indiqué. Le débridement est effectué par un professionnel de la santé ayant suivi une formation, au moyen d’une méthode appropriée.


Énoncé de qualité 8 : Prise en charge des infections locales
Les personnes ayant une plaie de pression et une infection locale reçoivent un traitement approprié, y compris des interventions antimicrobiennes et non antimicrobiennes.


Énoncé de qualité 9 : Prise en charge des infections des tissus profonds/adjacents ou des infections systémiques
Les personnes ayant une plaie de pression et une infection des tissus profonds/adjacents ou une infection systémique font l’objet d’une évaluation d’urgence dans les 24 heures suivant le début des soins et d’un traitement antimicrobien systémique.


Énoncé de qualité 10 : Prise en charge de l’humidité des plaies
Les personnes ayant une plaie de pression reçoivent des soins des plaies qui maintiennent le taux d’humidité approprié ou réduisent l’humidité dans le lit de la plaie.


Énoncé de qualité 11 : Consultation en vue d’une intervention chirurgicale
Les personnes qui respectent le traitement et qui présentent une plaie de pression cicatrisable de stade 3 ou 4 à l’égard de laquelle les soins optimaux n’offrent aucun résultat sont aiguillées vers un chirurgien en vue de déterminer si elles peuvent subir une intervention.


Énoncé de qualité 12 : Formation et sensibilisation des fournisseurs de soins de santé
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression reçoivent des soins de la part de fournisseurs de soins de santé qui ont reçu une formation et de l’information sur l’évaluation et le traitement des plaies de pression.


Énoncé de qualité 13 : Transitions entre les soins
Les personnes ayant une plaie de pression qui passent d’un milieu de soins à un autre ont une équipe ou un fournisseur qui est responsable de la coordination et des communications pour assurer le transfert efficace des renseignements relatifs à leurs soins.

Qualité des services de santé Ontario tient à remercier les personnes suivantes pour leur contribution volontaire et généreuse de temps et d’expertise ayant permis de créer la présente norme de qualité :

Laura Teague (coprésidente)
Infirmière praticienne, soins des plaies,
Hôpital St. Michael

Gary Sibbald (coprésident)
Professeur de santé publique et de médecine,
Dermatologie et médecine interne, Université de Toronto,
Trillium Health Partners

Mohamed S. Awan
Conseiller en matière d’expérience vécue

Jacklyn Baljit
Responsable du programme clinique,
Association des centres d’accès aux soins communautaires de l’Ontario

Josie Barbita
Directrice de la pratique professionnelle,
Centre d’accès aux soins communautaires du Centre-Toronto

Mariam Botros
Directrice générale,
Association canadienne du soin des plaies

Catherine Butler
Vice-présidente, Soins cliniques,
Centre d’accès aux soins communautaires de Champlain

Elaine Calvert
Directrice de la qualité et de la pratique clinique,
Thrive Group

Lucy Coppola
Directrice,
Centre d’accès aux soins communautaires d’Érié St-Clair

Lindsey Cosh
Coordonnatrice du cercle de soins,
Initiative de lutte contre le diabète chez les Autochtones du Sud de l’Ontario

Bridget Davidson
Directrice générale,
Groupe de travail canadien sur la malnutrition

Robyn Evans
Directrice de la clinique de guérison des plaies,
Médecine familiale et soins des plaies, Hôpital Women’s College

Catherine Harley
Directrice générale,
Soins des plaies (IIWCC), Association canadienne des stomathérapeutes

Connie Harris
Infirmière clinicienne spécialiste,
Pratique privée, experte-conseil clinique en éducation et en recherche

Pamela Houghton
Professeure, Physiothérapie,
Université Western Ontario

Sharon Hunter
Gestionnaire des soins,
Programme de soins infirmiers, CBI Soins à domicile

Devon Jahnke
Podologue et éducatrice spécialisée en diabète,
Horizon Santé-Nord

David Keast
Directeur médical, Clinique des plaies chroniques,
Parkwood Institute

Kimberly LeBlanc
Infirmière,
KDS Professional Consulting

James Mahoney
Chirurgien plasticien,
Hôpital St. Michael

Colleen McGillivray
Médecine physique et réadaptation,
Institut de réadaptation de Toronto/Réseau universitaire de santé

Ann-Marie McLaren
Podologue et spécialiste du pied, équipe des soins des plaies,
Hôpital St. Michael

Joshua Moralejo
Responsable de la pratique en soins infirmiers,
Salvation Army – Toronto Grace Health Centre

Linda O’Rourke
Conseiller en matière d’expérience vécue,

Deirdre O’Sullivan-Drombolis
Physiothérapeute,
Riverside Health Care

Norma Skinner
Coordonnatrice des soins communautaires,
Thunder Bay Short Stay Wound and Medical Supply
Coordonnatrice,
Centre d’accès aux soins communautaires du Nord-Ouest

Karen Smith
Professeure agrégée et vice-doyenne,
perfectionnement professionnel continu, Université Queens

Michael Stacey
Chirurgien vasculaire,
Hamilton Health Sciences Centre et Université McMaster

Ruth Thompson
Podologue,
Hôpital d’Ottawa

Evelyn Williams
Présidente,
Cliniciens de soins de longue durée de l’Ontario

Valerie Winberg
Infirmière praticienne,
Clinique dirigée par du personnel infirmier praticien Twin Bridges


Aidez-nous à améliorer le système de santé pour tous les Ontariens

PARTICIPEZ À NOTRE PROGRAMME DE CONSULTATION DES PATIENTS, DES FAMILLES ET DU PUBLIC

Les patients, les familles et le public jouent un rôle essentiel dans le processus d’amélioration de la qualité des soins de santé


Man smiling

ABONNEZ-VOUS À NOTRE BULLETIN

La qualité des soins pour tous les Ontariens vous tient à cœur? Tenez-vous au courant de nos nouveaux programmes, rapports et infos

Health Quality Connect - Health Quality Ontario's newsletter - on an iPad and a cell phone