Skip to main content

Améliorer les soins grâce aux données probantes

Plaies de pression

Soins aux patients dans tous les milieux de soins

Cliquez ci-dessous pour voir une liste de brefs énoncés de qualité et déroulez la page pour plus de détails.​​


Les normes de qualité sont un ensemble d'énoncés consis conçus pour aides les professionelles et professionels de la santé à savoir facilement et rapidement quels soins ils doivent fournir, compte tenu des meilleures preuves qui soient.​

Consultez ci-dessous les énoncés de qualité et cliquez pour en savoir plus.


Énoncé de qualité 1 : Évaluation des risques et de la peau
Les personnes qui présentent au moins un facteur de risque lié aux plaies de pression subissent une évaluation complète des risques, y compris celle de la peau, afin de déterminer leur niveau de risque. Les personnes à risque sont réévaluées de façon continue.


Énoncé de qualité 2 : Sensibilisation des patients et auto-prise en charge
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression, de même que leur famille et leurs personnes soignantes, reçoivent de l’information sur les plaies de pression, y compris un aperçu de cette affection, l’importance de la mobilisation et du repositionnement pour redistribuer la pression et la personne avec qui communiquer en cas de changement inquiétant.


Énoncé de qualité 3 : Évaluation complète
Les personnes qui ont une plaie de pression subissent une évaluation complète, y compris une évaluation des facteurs de risque qui ont une incidence sur la cicatrisation, dans le but de déterminer le potentiel de cicatrisation de la plaie.


Énoncé de qualité 4 : Plan de soins personnalisé
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression ont un plan de soins personnalisé mutuellement accepté qui cerne les préoccupations axées sur le patient et fait régulièrement l’objet d’un examen et d’une mise à jour.


Énoncé de qualité 5 : Surfaces de soutien
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression reçoivent des surfaces de soutien appropriées selon leur évaluation.


Énoncé de qualité 6 : Repositionnement
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression subissent des interventions qui permettent de les repositionner à des intervalles réguliers, les encourageant à changer elles-mêmes de position si elles sont mobiles ou les aidant à y parvenir si elles ne sont pas capables de le faire.


Énoncé de qualité 7 : Débridement de la plaie
Les personnes ayant une plaie de pression font l’objet d’un débridement de leur plaie si cela est jugé nécessaire dans le cadre de leur évaluation et si cela n’est pas contre-indiqué. Le débridement est effectué par un professionnel de la santé ayant suivi une formation, au moyen d’une méthode appropriée.


Énoncé de qualité 8 : Prise en charge des infections locales
Les personnes ayant une plaie de pression et une infection locale reçoivent un traitement approprié, y compris des interventions antimicrobiennes et non antimicrobiennes.


Énoncé de qualité 9 : Prise en charge des infections des tissus profonds/adjacents ou des infections systémiques
Les personnes ayant une plaie de pression et une infection des tissus profonds/adjacents ou une infection systémique font l’objet d’une évaluation d’urgence dans les 24 heures suivant le début des soins et d’un traitement antimicrobien systémique.


Énoncé de qualité 10 : Prise en charge de l’humidité des plaies
Les personnes ayant une plaie de pression reçoivent des soins des plaies qui maintiennent le taux d’humidité approprié ou réduisent l’humidité dans le lit de la plaie.


Énoncé de qualité 11 : Consultation en vue d’une intervention chirurgicale
Les personnes qui respectent le traitement et qui présentent une plaie de pression cicatrisable de stade 3 ou 4 à l’égard de laquelle les soins optimaux n’offrent aucun résultat sont aiguillées vers un chirurgien en vue de déterminer si elles peuvent subir une intervention.


Énoncé de qualité 12 : Formation et sensibilisation des fournisseurs de soins de santé
Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression reçoivent des soins de la part de fournisseurs de soins de santé qui ont reçu une formation et de l’information sur l’évaluation et le traitement des plaies de pression.


Énoncé de qualité 13 : Transitions entre les soins
Les personnes ayant une plaie de pression qui passent d’un milieu de soins à un autre ont une équipe ou un fournisseur qui est responsable de la coordination et des communications pour assurer le transfert efficace des renseignements relatifs à leurs soins.

6

Repositionnement

Les personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression subissent des interventions qui permettent de les repositionner à des intervalles réguliers, les encourageant à
changer elles-mêmes de position si elles sont mobiles ou les aidant à y parvenir si elles ne sont pas capables de le faire.


Le repositionnement constitue un élément important de la prévention et du traitement des plaies de pression parce qu’il réduit la durée et l’intensité de la pression dans les zones à risque, comme les protubérances osseuses et les talons8. Le repositionnement peut également contribuer à accroître le confort, la dignité et la capacité fonctionnelle en plus d’offrir aux fournisseurs de soins de santé l’occasion d’interagir avec les personnes et d’observer l’état de leur peau.
Les personnes qui sont assises ou couchées doivent être repositionnées de façon à diminuer
ou redistribuer la pression et limiter l’exposition de la peau à la pression et au cisaillement.

Pour les patients

Vous devriez vous repositionner souvent (ou vous faire aider par un professionnel de la santé ou une personne soignante) afin de prévenir ou de cicatriser une plaie de pression.


Pour les cliniciens

Vous devriez offrir des interventions qui permettent le repositionnement à intervalles réguliers des personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression. Ces interventions devraient être fondées sur la capacité fonctionnelle des personnes. Les personnes qui sont mobiles devraient être encouragées à se repositionner; si elles en sont incapables, vous devez les aider à se repositionner.


Pour les services de santé

Veiller à ce que des systèmes, des procédures (protocoles) et des ressources soient en place pour aider les cliniciens à pratiquer des interventions qui permettent le repositionnement à intervalles réguliers des personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression.

Indicateurs des processus

Pourcentage de personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie de pression et qui subissent des interventions permettant le repositionnement à intervalles réguliers

  • Dénominateur : nombre de personnes qui ont ou courent le risque d’avoir une plaie
    de pression

  • Numérateur : nombre de personnes comprises dans le dénominateur qui subissent des interventions permettant le repositionnement à intervalles réguliers (la fréquence peut varier selon le niveau de mobilité et le risque d’avoir une plaie de pression)

  • Sources des données : Collecte des données à l’échelle locale.

     

Pourcentage de pensionnaires des foyers de soins de longue durée qui courent le risque d’avoir une plaie de pression et qui se repositionnent ou qui sont repositionnés toutes les 2 heures

  • Dénominateur : nombre de pensionnaires des foyers de soins de longue durée
    qui courent le risque d’avoir une plaie de pression (note inférieure à 10 à l’échelle
    de Braden)

  • Numérateur : nombre de pensionnaires des foyers de soins de longue durée
    compris dans le dénominateur qui se repositionnent ou qui sont repositionnés
    toutes les 2 heures

  • Sources des données : Collecte des données à l’échelle locale.

     

Pourcentage de pensionnaires des foyers de soins de longue durée qui courent un risque moins élevé d’avoir des plaies de pression, qui ont un matelas en mousse à haute densité et qui se repositionnent ou qui sont repositionnés toutes les 4 heures

  • Dénominateur : nombre de pensionnaires qui courent un risque moins élevé d’avoir des plaies de pression (note de 10 ou plus à l’échelle de Braden) et qui ont un matelas en mousse à haute densité

  • Numérateur : nombre de pensionnaires des foyers de soins de longue durée
    compris dans le dénominateur qui se repositionnent ou qui sont repositionnés
    toutes les 4 heures

  • Sources des données : Collecte des données à l’échelle locale.

 

Facteurs de risque

Ceux-ci comprennent les éléments suivants :

  • admission dans un établissement de soins de santé (comme un établissement de soins actifs, de soins continus complexes, de réadaptation ou de soins de longue durée);
  • mobilité réduite ou limitée;
  • utilisation d’un appareil ou accessoire fonctionnel, comme un fauteuil roulant;
  • utilisation de dispositifs médicaux, tels que des tubes;
  • incapacité de se repositionner;
  • capacité limitée ou incapacité de ressentir la douleur ou la pression;
  • carence nutritionnelle;
  • poids insuffisant;
  • déficience cognitive;
  • plaies de pression actuelles ou antérieures.

 

Permettre le repositionnement à intervalles réguliers

Encourager les personnes qui sont mobiles à se repositionner ou les aider à le faire (si elles ne peuvent pas se repositionner elles-mêmes) comme moyen de diminuer la pression, notamment dans les zones à risque comme, par exemple, les protubérances osseuses et les talons, et à une fréquence qui correspond à leur niveau de mobilité et de risque d’avoir une plaie de pression. Les données probantes tirées des établissements de soins de longue durée encouragent le repositionnement au moins toutes les 4 heures chez les pensionnaires qui ont une note de 10 ou plus à l’échelle de Braden si un matelas en mousse à haute densité est également utilisé, et au moins toutes les 2 heures chez les pensionnaires qui ont une note inférieure à 10 à l’échelle de Brade.


Aidez-nous à améliorer le système de santé pour tous les Ontariens

PARTICIPEZ À NOTRE PROGRAMME DE CONSULTATION DES PATIENTS, DES FAMILLES ET DU PUBLIC

Les patients, les familles et le public jouent un rôle essentiel dans le processus d’amélioration de la qualité des soins de santé


Man smiling

ABONNEZ-VOUS À NOTRE BULLETIN

La qualité des soins pour tous les Ontariens vous tient à cœur? Tenez-vous au courant de nos nouveaux programmes, rapports et infos

Health Quality Connect - Health Quality Ontario's newsletter - on an iPad and a cell phone